L ombra de poe (edición en catalán)
de Matthew Pearl![L ombra de poe (edición en catalán)](/portada/QuJB9uj0ozD6hrlSZYUVhcsCXNlVXrJfhPA6XS21oEU1hqDRoNL1Fcb1jcs1IH93IcsNUmsLUVjLUpda9P9.jpg)
(i.b.d) la sombra de clarisa en los espejos
- Fecha de lanzamiento: 01/09/2006
- Traductor: CABALL GUERRERO JOSEFINA
- Plaza de edición: BARCELONA
- Año de edición: 2006
- ISBN: 9788466407304
- Encuadernación: Sin definir
- Idioma: CATALÁN
- Editorial: COLUMNA EDICIONS S.A.
- Nº de páginas: 400
(i.b.d.) a la sombra del espÍa
Baltimore, 1849. El cos d'Edgar Allan Poe és enterrat en una tomba sense làpida. El públic, la premsa i la mateixa família del cèlebre autor assumeixen la seva condició d'escriptor caigut en desgràcia, de borratxo amb un patètic final. Però un apassionat admirador, un jove advocat de nom Quentin Clark, decideix arriscar la seva pròpia reputació per restituir el bon nom de Poe, descorbrir el misteri que envolta els seus últims dies i desxifrar les estranyes circumstàncies de la seva mort.
Inspirat en els relats de Poe, Clark intenta trobar l'única persona que pot resoldre aquest cas tan estrany: el personatge real en qui es basà Poe per crear l'infal·lible detectiu C. Auguste Dupin. Així comença una competició mortal entre dos brillants investigadors per desentranyar la mort de Poe i demostrar qui és el "veritable" Dupin. Clark es veurà envoltat d'un duel d'intel·ligència, un huracà de morts, misteri i literatura del qual només podrà escapar investigant.
Un thriller històric ple de suspens, una trama perfectament ordida, una novel·la magistralment ambientada de l'autor d'El club Dante, un gran èxit internacional traduït a trenta llengües.
(pe) amenaza entre las sombras