¡Ups!

Se ha producido un error inesperado. Por favor, inténtalo otra vez o contacta con nosotros.

Napalm al cor (edición en catalán)

de Pol Guasch
Napalm al cor (edición en catalán)

«De vegades penso que estic anotant el futur. Em dic que, davant de la incomprensió, en quedin les paraules. Algú, potser, les podrà entendre», diu el narrador d?aquesta història. I, en efecte, Napalm al cor té alguna cosa d?exercici de comprensió íntima d?un passat extrem i traumàtic, i de cartografia sentimental d?un present convuls a la recerca d?alguna forma d?alliberament.Situada en una geografia ambigua, la primera novel·la de Pol Guasch posa en dansa una parella de nois que han crescut en una zona militaritzada, marcats per unes condicions de vida precàries, per la intolerància de l?entorn cap al seu desig, i per unes famílies tocades pel desarrelament. La manca de perspectives ho domina tot, però encara mantenen la possibilitat de deixar-se enlluernar i fins i tot sotmetre, d?aferrar-se a la militància i a la temptació de la violència, i de seguir parlant una llengua que es desfà: la seva.L?única alternativa és fugir d?aquesta terra erma. En el seu trajecte més enllà de «l?altra banda», carregant literalment el pes del passat en forma de carta i de cadàver per enterrar, trobaran respostes diferents a enigmes compartits. Muntada delicadament com un mosaic, escrita amb precisió i bellesa, Napalm al cor conté una viva al·legoria de les diverses opressions que determinen tantes vides, però també de la fina línia que de vegades separa la víctima del botxí.

Napalm al cor (edición en catalán) en PDF Completo

Corazon de napalm (premio biblioteca breve 2009)

  • Fecha de lanzamiento: 01/10/2021
  • Plaza de edición: ESPAÑA
  • Año de edición: 2021
  • ISBN: 9788433915917
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Idioma: CATALÁN
  • Editorial: ANAGRAMA
  • Nº de páginas: 240

1 + 5:



Del napalm al iphone

Premi Llibres Anagrama de Novel·la 2021

«De vegades penso que estic anotant el futur. Em dic que, davant de la incomprensió, en quedin les paraules. Algú, potser, les podrà entendre», diu el narrador d’aquesta història. I, en efecte, Napalm al cor té alguna cosa d’exercici de comprensió íntima d’un passat extrem i traumàtic, i de cartografia sentimental d’un present convuls a la recerca d’alguna forma d’alliberament.

Situada en una geografia ambigua, la primera novel·la de Pol Guasch posa en dansa una parella de nois que han crescut en una zona militaritzada, marcats per unes condicions de vida precàries, per la intolerància de l’entorn cap al seu desig, i per unes famílies tocades pel desarrelament. La manca de perspectives ho domina tot, però encara mantenen la possibilitat de deixar-se enlluernar i fins i tot sotmetre, d’aferrar-se a la militància i a la temptació de la violència, i de seguir parlant una llengua que es desfà: la seva.

L’única alternativa és fugir d’aquesta terra erma. En el seu trajecte més enllà de «l’altra banda», carregant literalment el pes del passat en forma de carta i de cadàver per enterrar, trobaran respostes diferents a enigmes compartits. Muntada delicadament com un mosaic, escrita amb precisió i bellesa, Napalm al cor conté una viva al·legoria de les diverses opressions que determinen tantes vides, però també de la fina línia que de vegades separa la víctima del botxí.

Napalm (edición en catalán)

Napalm al cor (edición en catalán) completo en pdf gratis

Libros recomendados si te gusta Napalm al cor (edición en catalán)

  • 17.95 EUR

Escrito por de Pol Guasch

Comentarios / Opiniones

¿Eres lector?

Date de alta en nuestro directorio de libros