Poetas de grecia y roma: 40 poemas
![Poetas de grecia y roma: 40 poemas](/portada/.jpg)
Al sur de la palabra: poetas marroquies contemporaneos
- Fecha de lanzamiento: 17/06/2019
- Traductor: ESTEBAN TORRE
- Plaza de edición: ES
- Año de edición: 2019
- ISBN: 9788417950033
- Encuadernación: Tapa blanda
- Idioma: CASTELLANO
- Editorial: RENACIMIENTO
- Nº de páginas: 220
Amantes, poetas, victimas y otros infelices
Una antología que recoge lo más granado de la poesía grecolatina.
La poesía clásica de Grecia y Roma constituye uno de los más atractivos tesoros del patrimonio artístico de la humanidad. En el presente volumen, se ofrece a la atenta mirada del público lector un espléndido ramillete de poemas selectos, esto es, seleccionados, escogidos entre los mejores. Estos 40 poemas recogen lo más granado de siete autores griegos: Homero, Hesíodo, Safo, Píndaro, Sófocles, Teócrito y el Pseudo-Anacreonte. Y otros siete latinos: Catulo, Virgilio, Horacio, Tibulo, Propercio, Ovidio y el Pseudo-Ausonio. La traducción española ha tenido en cuenta no sólo la letra del texto, sino también su exquisita música, adaptando las características de la métrica greco-latina a las de la métrica castellana actual, y tratando en todo momento de ser fiel a los valores estéticos de los textos originales.
El traductor de los 40 poemas, Esteban Torre (Sevilla, 1934), catedrático emérito de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, es autor asimismo de la traducción de Averroes y la ciencia médica (1974), 35 sonetos ingleses de Fernando Pessoa, Homenaje: 1888-1988 (1988), 33 poemas simbolistas: Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarmé (1995), Sobre el libro de Job y otros poemas (2001) y varios sonetos de Janus Vitalis, José María Blanco...