Benediccio (edición en catalán)
de Kent Haruf![Benediccio (edición en catalán)](/portada/QuJB9uj0ozD6hrlSZYUVhcTCXNlVXrJfhPA6XS21oEU1hqDRoNL1Fcb1jHT1IH93IcsAUVjVIHnAjpda9P9.jpg)
Benediccio (edición en catalán)
- Fecha de lanzamiento: 04/03/2019
- Traductor: MARTA PERA CUCURELL
- Plaza de edición: ES
- Año de edición: 2019
- ISBN: 9788417339210
- Encuadernación: Tapa blanda
- Idioma: CATALÁN
- Editorial: EDICIONS DEL PERISCOPI
- Nº de páginas: 352
En Dad Lewis va perdre el seu fill, amb qui no es parlava, per una discussió, i ara, un cop li han diagnosticat un càncer terminal, sap que aviat perdrà la vida. La seva dona i la seva filla s’esforcen perquè els seus últims dies siguin còmodes, però alguns canvis subtils en la tranquil·la comunitat on viuen, com ara l’arribada d’un nou predicador de Denver, han remogut records latents.
Amb el suport de la dona i la filla, i envoltat de la comunitat d’amics i veïns, cada un enfeinat amb els seus reptes personals, en Lewis entoma el seu destí de manera que la seva experiència transcendeix el tema de la mort i esdevé una meditació commovedora sobre les connexions, i les separacions, que constitueixen una vida.
The Houston Chronicle–«Els dons de Haruf semblen els d’un mag... Un prodigi forjat amb modèstia per un dels nostres millors escriptors vius.»
The New York Times Book Review–«Benedicció insinua que les històries que Haruf pot explicar sobre Holt, i que el llenguatge rigorós i esplèndid que és capaç de convocar per explicar-les, no tenen fi.»
San Francisco Chronicle–«El que fa Haruf amb aquest tros de terra és màgia.»
The Washington Post–«Potser Haruf és el mestre de novel·la americana més silenciat i Benedicció sembla dissenyat per captar el so d’aquells bons moments fugaços amb escenes que Hemingway ...