Cap a siberia (edición en catalán)
de Per Petterson![Cap a siberia (edición en catalán)](/portada/QuJB9uj0ozD6hrlSZYUVhcyCXNlVXrJfhPA6XS21oEU1hqDRoNL1Fcb1Umy1IH93IcsOjVndjHbNIqda9P9.jpg)
Agatha mistery 13: desafÍo en el transiberiano
- Fecha de lanzamiento: 01/01/2011
- Traductor: ANNE-LISE CLOETTA, CORAL ROMÀ
- Plaza de edición: ES
- Año de edición: 2011
- ISBN: 9788473291569
- Encuadernación: Tapa blanda
- Idioma: CATALÁN
- Editorial: CLUB EDITOR
- Nº de páginas: 248
¡esperame en siberia, vida mia!
Cap a Siberia voldria viatjar la narradora d'aquest llibre quan sigui lliure de decidir on va. Mentrestant, es de la mà del germà gran que explora i explica un món com una bombolla de vidre: a penes una llenca de terra limitada pel mar, un port on van i venen vaixells, unes quantes tavernes, una recua de parents mes gelids que l'hivern a Jutlàndia, una mare que canta himnes i un pare que no diu res. Perque aquesta bombolla es la de la infància com sap recrear-la un Petterson, lector devot de Rodoreda: intensament receptiva, plena de secrets i profecies, de perills inventats que esdevenen reals, com aquests lleons de pedra que un dia es convertiran en soldats de carn i ossos quan, l'abril del 1940, Dinamarca sigui ocupada per les tropes alemanyes. I es que aquí tambe la Historia trenca la membrana de la infància, i comença llavors el gran viatge cap a la Siberia de l'edat adulta.
Cap a siberia (edición en catalán)