Els germans karamÀzov (edición en catalán)
![Els germans karamÀzov (edición en catalán)](/portada/QuJB9uj0ozD6hrlSZYUVhcbCXNlVXrJfhPA6XS21oEU1hqDRoNL1Fcb1jVb1IH93IcsOjVndjHiVUqda9P9.jpg)
Dosmons. contes de bessons, bessones i altres germans incomparables (edición en catalán)
- Fecha de lanzamiento: 11/11/2014
- Traductor: JOAN SALES VALLÈS
- Plaza de edición: ES
- Año de edición: 2014
- ISBN: 9788473291835
- Encuadernación: Tapa blanda
- Idioma: CATALÁN
- Editorial: CLUB EDITOR
- Nº de páginas: 996
El bosc dels germans (edición en catalán)
"Els germans Karamàzov" són el testament literari de Dostoievski, possiblement lescriptor que més ha marcat la literatura mundial de cap a cap del segle XX, des de Sartre fins a Coetzee. Per a Joan Sales, que els traduí al català, són el cim de la novel·lística i la font que alimenta "Incerta glòria".
Per al lector davui, són una experiència incomparable. Narren la història de tres germans un dels quals assassina el seu pare, i també les vicissituds duna comunitat de monjos, la passió dels sensuals per les dones, els dies de la pobra gent, la vida moral de la quitxalla... No hi ha res que la novel·la de Dostoievski no abraci. La xarxa amb què arreplega la humanitat sencera captura el que ningú ha sabut dir com ell: langoixa i la revolta, però sobretot lemoció davant del sofriment.
Els germans (edición en catalán)